The charge of sisters
Dr. Nunglekpam Premi Devi *
Wondering through the journey,
I knew not what predicts the most?
Feeling that 'm holding a position,
That position which none can replaced!
Tinting warming an elderly sisterhood,
Imparting a love sequence to all;
No brother and no sister's ahead all equal;
Telling and conveying them,
Relating and presenting all I have;
Giving and providing and granting all,
I see 'me, my and self' through them;
Every single second counts actively;
Ever moment of my a truth;
'm their eyes and 'm their witnessing;
My presence an example to them,
Accepting and acknowledging sisterly sisterhood;
I stood firmly and as I always do.
Floating and swinging youth all day;
Growing up immensely day after day all in one;
I grow older as they grow;
I step aside higher as they step upon;
I jump promptly as they jump onto;
I clinch neglected as they clinch within;
I pray less as they pray mature;
I hold hardly as they hold the position;
I surrender my emotions as they purchase;
I evacuate my space as they posses in;
I split all my wanting tears as they dot upon;
My presence an example to them,
Accepting and acknowledging sisterly sisterhood;
I stood firmly and as I always do.
Che!che!cheche! Summoning any minute,
Can't stop attending their wishes;
'm their warrior in acceptance;
'm their guardian in observance;
Advising and assisting even odds,
Comforting and collaborating their mistakes;
Standing forth firmly stretching my spirit,
Shadowing their succoring moments;
'Che! I want this, che! I don't want that'
Aiding them all love equally,
Showering upon their juncture with care;
Funding myself more to theirs' egos;
Facilitating their witnesses upholding;
Their love all sounding;
Their care with all effecting 'our che';
Miss me! Miss me not! I abet now and then,
'ts a failure to them, when 'm not serving;
My presence an example to them,
Accepting and acknowledging sisterly sisterhood;
I stood firmly and as I always do.
* Poem written by Dr. Nunglekpam Premi Devi for Imphal Times
The writer is an Independent Scholar
This poem was webcasted on November 21 2017.
* Comments posted by users in this discussion thread and other parts of this site are opinions of the individuals posting them (whose user ID is displayed alongside) and not the views of e-pao.net. We strongly recommend that users exercise responsibility, sensitivity and caution over language while writing your opinions which will be seen and read by other users. Please read a complete Guideline on using comments on this website.